Your One-Stop Crypto Investment Powerhouse

下がっています。1ドルになったら売ろうか、それとも2ドルにしようか。うーん。決断。決断。新しいベッドを1台買うか、それとも2台買うか。うーん。決断。決断。新しいベッドを2台買うか、それともさらに2台買うか。決断すべき。すべきじゃない?それとも、すべきか。すべきか。すべきじゃない?ええ。もちろんすべきです。ええ、すべきです。1ドルになったらすぐに。それとも待つべきか。いいえ、待ちます。多分。決断。決断。決断。決断。決断に限界がきた。また決断する時が来た。決断。決断。決断。売ろう。でもちょっと待って。決断。決断って英語でちゃんとした言葉なのかな?わかりません。私は怠け者の田舎者です。本当です。そうです。責めないでください。ごめんなさい。しゃれじゃないの?ごめんなさい。そうだと思います。結局のところ、私は怠け者の田舎者なのです。

It's going down. When it goes to $1, will I sell, or will I go to $2? Hmmm. Decisions. Decisions. Do I want to buy a new bed, or two new ones? Hmmm. Decisions. Decisions. Do I want two new beds, or two more new ones? I should make a decision. Shouldn't I? Or, should I. I should. Shouldn't I? Yep. You bet I should. Yep, I should. Right after I hit $1. Or should I wait. No. I'll wait. Maybe. Decisions. Decisions. Decisions. Maxed out on decisions. Time to decide, yet again. Decisions. Decisions. Decisions. I'll sell. But wait a minute. Decisions. Is decision even a proper English word? I don't know. I'm a lazy ass redneck. For real. I am. Don't blame me. Sorry. No pun? Sorry. I guess. After all. I am a lazy ass redneck.
goatlingcrest11-09 02:23
AIによる翻訳
I am a lazy ass redneck. Redneck and I do not make a good combo. Yessssssss I dooo. Decisions. Decisions. Redneck, rednecks, or rednecks. For reals????? Decisions. Decisions. Decisions. Redneck, rednecks, or rednecks. Redneck, rednecks, or rednecks. For reals????? Decisions. Decisions. Decisions. Redneck, rednecks, or rednecks. If it was a good time, it is. If it is a good time, it is. If it is time for a bed, it is. If it is time for a bed, it is. It could also be a time for sleep. Or not, maybe not. Or rennot? Decisions. Decisions. Decisions. Decisions. Decisions.
QRコードをスキャンして、より多くの重要な情報を探索してください
Crypto投資家のためのワンストップ金融リサーチプラットフォーム

下がっています。1ドルになったら売ろうか、それとも2ドルにしようか。うーん。決断。決断。新しいベッドを1台買うか、それとも2台買うか。うーん。決断。決断。新しいベッドを2台買うか、それともさらに2台買うか。決断すべき。すべきじゃない?それとも、すべきか。すべきか。すべきじゃない?ええ。もちろんすべきです。ええ、すべきです。1ドルになったらすぐに。それとも待つべきか。いいえ、待ちます。多分。決断。決断。決断。決断。決断に限界がきた。また決断する時が来た。決断。決断。決断。売ろう。でもちょっと待って。決断。決断って英語でちゃんとした言葉なのかな?わかりません。私は怠け者の田舎者です。本当です。そうです。責めないでください。ごめんなさい。しゃれじゃないの?ごめんなさい。そうだと思います。結局のところ、私は怠け者の田舎者なのです。

It's going down. When it goes to $1, will I sell, or will I go to $2? Hmmm. Decisions. Decisions. Do I want to buy a new bed, or two new ones? Hmmm. Decisions. Decisions. Do I want two new beds, or two more new ones? I should make a decision. Shouldn't I? Or, should I. I should. Shouldn't I? Yep. You bet I should. Yep, I should. Right after I hit $1. Or should I wait. No. I'll wait. Maybe. Decisions. Decisions. Decisions. Maxed out on decisions. Time to decide, yet again. Decisions. Decisions. Decisions. I'll sell. But wait a minute. Decisions. Is decision even a proper English word? I don't know. I'm a lazy ass redneck. For real. I am. Don't blame me. Sorry. No pun? Sorry. I guess. After all. I am a lazy ass redneck.
goatlingcrest11-09 02:23
翻訳する
AIによる翻訳
I am a lazy ass redneck. Redneck and I do not make a good combo. Yessssssss I dooo. Decisions. Decisions. Redneck, rednecks, or rednecks. For reals????? Decisions. Decisions. Decisions. Redneck, rednecks, or rednecks. Redneck, rednecks, or rednecks. For reals????? Decisions. Decisions. Decisions. Redneck, rednecks, or rednecks. If it was a good time, it is. If it is a good time, it is. If it is time for a bed, it is. If it is time for a bed, it is. It could also be a time for sleep. Or not, maybe not. Or rennot? Decisions. Decisions. Decisions. Decisions. Decisions.

6 返信数